Ольга Токарчук: Аутсайдерам повлиять на власть сложно

Голосов пока нет

Время книжку воспринимаешь очень личностно, словно знаешь даже те места, где происходят события. Это же Добромильщина, думаю, украинский-польское приграничье. Хотя автор пишет о хуторе на польско-чешской границе ... Но в нашей части Европы такие места, видимо, всюду похожи.

Известная польская писательница Ольга Токарчук закончила роман «Веди свой плуг более костями мертвых» 2009 года, он увидел свет - и вызвал бурные дискуссии. Книга переведена почти тремя десятками языков. Украинские роман вышел в издательстве «Урбино», в переводе Божены Антоняк.

Ольга Токарчук имеет украинские корни, живет во Вроцлаве и на хуторе под чешским рубежом. Она - автор романов, сборников прозы и поэзии, награждена многими премиями ... Украинская, кроме «Веди свой плуг ...», переведенные «Путешествие людей книги» (перевод Нины Бичуя), «Правик и другие времена», «Игра на многих барабанчиках» ( обе перевел Виктор Дмитрук), «Последние истории» (в переводе Ирины Сенчишин) ...

- Ольга, героиня вашего романа Янина Душейко не терпит несправедливости, активно пишет петиции, жалобы, надоедает бюрократам, звонит пожарным ... Защищает лес, как может, не боясь показаться надоедливой чудачкой. Насколько эта черта - способность к действенной демонстрации своей позиции, к активной защите справедливости - присущая современным полякам? Ибо большинство украинские скорее проглотят несправедливость и дальше, как вол, тянуть свою лямку ...

- Поляк побунтуе, полаеться, но Польша до сих пор не стала обществом, таким, где люди умеют объединяться и совместно решать какие-то дела, повлиять на характер, привести к изменению несправедливых законов, стать на защиту собственных интересов. Такое происходит редко, изредка, в основном это единичные случаи. Власть часто воспринимают как нечто, данное "сверху", почти неизбежное зло, которое очень трудно изменить и каким образом повлиять на него. Так же выглядит это и в политике - после выборов демократически избранные представители немедленно забывают об избирателях и о том, что депутатский мандат они получили благодаря этим людям, он им не упал с неба. Гражданское сознание в Польше только зарождается. Янина Душейко, в некотором смысле, - переходная человек, ибо он находится между двумя системами, которые в мире взаимно исключаются. С одной стороны, реагирует на несправедливость, имеет темперамент активистки, способная понять и оценить ситуацию, не боится действовать. С другой - это пожилая женщина, поэтому никто особенно к ее словам не прислушивается. Она принадлежит к аутсайдерам, а таким повлиять на власть сложно.

- Как польский читатель отреагировал на антиклерикальные моменты в романе?

- Не было какой-то особой реакции, ни положительной, ни отрицательной, и это меня удивило, свидетельствуя о том, что когда речь идет об общественных настроениях, я описала лишь общее отношение, а не пыталась выражать какие-то противоречия. В Польше часто можно наблюдать негативное отношение к католической церкви, особенно, если речь идет об институциональных и политических аспектах. Но поскольку об этом редко говорят открыто, трудно оценить масштабы такого явления. Мы сейчас являемся свидетелями критики католической церкви, потому что ее деятельность в течение последних двадцати лет, то есть после 1989 года, вызывает немало сомнений. Сама церковь переживает кризис и должна определиться со своей ролью в обществе, чтобы не потерять верных, которые в ней разочаруются.

- Ваша героиня говорит: «Я бы могла иметь куниц на гербе». А у вас какое животное или растение могло бы быть на гербе?

- Волк, или, еще лучше, - волчица. Уважаю волков.

- Не думали ли вы о том, что развязка романа ставит Янину Душейко ближе к тем, с кем она всю жизнь борется? Не было соблазна во время работы над романом оставить «мистические» объяснение всем событиям, которые в нем происходят?

- Конечно. Я оставила эту нравственную проблему читателю.

- Героиня Янина Душейко показалась мне женщиной противоречивой, растерянной, человеком, который находится в несогласию с самим собой. Я подумала об этом с самого начала, узнав, что героиня не любит своего имени. Почему вы создали ее такой?

- Довольны собой люди обычно не слишком интересны и не могут стать литературными героями. Наконец, их так мало, что трудно было бы отождествить одного из них. Лучшие литературные персонажи - именно растеряны, безумные, разбитые души. Душейко для меня очень реальная, я всегда думаю о ней как о живом человеке, который где-то существует в действительности. Она - энергичная женщина, всегда старается быть сама себе госпожа, придерживаться собственных принципов справедливости. Душейко не идет на соглашательство. Это действительно сложная героиня.

- Почему слова Полиция, Ночь, Имя и некоторые другие написано с большой буквы, а, например, смерть - со строчной?

- Душейко не любит смерти, боится ее, потому, как мне кажется, не чтит ее, и пишет с маленькой буквы.

- Если бы можно было повернуть время вспять, что бы вы изменили в своей профессиональной и писательской карьере?

- Писала бы лучшие книги.

Комментарии

Отправить комментарий

Последние новости

10.04.2019 - 22:05
28.10.2018 - 17:20
28.10.2018 - 16:57
28.10.2018 - 16:46
28.10.2018 - 16:26
02.02.2018 - 10:29
08.08.2017 - 22:08
04.07.2017 - 22:58
02.07.2017 - 07:15
13.04.2017 - 09:01
13.04.2017 - 08:50
05.04.2017 - 09:23
19.03.2017 - 23:28
13.03.2017 - 09:39
13.03.2017 - 09:34
26.12.2016 - 23:27